20英语避坑指南:这些“坑”一不留神你准掉!

全国等级考试资料网 2023-12-23 20:28:36 114

  2020考研英语避坑指南:这些“坑”一不留神你准掉!

  摘要:

  不知不觉,2019年暑假已经开始,自习室的考研党们在英语这块儿是在刷阅读?刷阅读?还是刷阅读呢?帮帮觉得90%的同学应该都在刷阅读吧!

  不要问我为什么这么笃定,因为,往年的同学都是这么干的!阅读版块以其分值的高权重理所应当成为考研英语复习的重中之重,被大家重视是情理之中。可是,考研er们别忘了,作文在考研英语一占了30分,英语二也占了25分呢!对于写作版块,大家想什么时候练起来呢?What?九月份再练?十一月份直接背模板?有这些想法的同学,恭喜你,你已经成功入坑!

  在考研英语的路上究竟还有多少“坑”等着你入呢?这份避坑指南还望2020考研er们速速收好!

  一、舍不得做真题,等到9月份以后再做?

  大多数同学都会怀着这么一个想法:真题太宝贵,舍不得用!我还是先用模拟题练手好了。等最后我复习好了,我再做真题。可是,大家要搞清楚,什么是真题?真题是命题人命题思路和趋势的直接体现,不做它做啥?

  模拟题再逼真,也是考研英语培训从业者揣摩出题者命题思路后整合出来的,逼真但不全真。换言之,老师们自己构思的预测图画、图表、应用文等只是猜测,你还不如直接做真题来的划算。

  更何况,真题哪是只做一遍那么简单?当然是需要反复研读多遍的,且真题中常见的单词会重复出现,研读真题对你记单词来说也意义重大。大概在5月份,你可以开始做真题了。不要怕,不要觉着做浪费。真题就是拿来研究的。

  当然做真题也是有技巧的,比如首先,你可以先做94-2001年的真题,这些首先词汇量没有扩张,比较简单,而且文章也短,只有4个选项。重要的在于研究真题的解题方法。这里要提醒大家,不要一味只研究微观技巧。

  以阅读题为例,阅读题中的细节题固然占分比重较大,但真正拉分的是宏观题。比如段落主旨题,态度题,推理题等等。所以每一篇文章读完,你要会分析它的大致脉络,找出段落的主题句。英文的文章具体到一篇文章会有一条主线,而典型的段落也会有一条主线层层张开。要找到段落之间的逻辑关系,以及练习对整篇文章的宏观把握。这些在解题过程中都是至关重要的。

  这一组真题做完之后,要及时总结技巧,整理思路。然后再花点时间扎实下基本功。然后做下一组真题。

  至于什么时候写模拟题,当然是把真题刷完了,刷透了,学有余力再去做做玩嘛,模拟题的分数也无需太耿耿于怀。

  二、写作不用练?背背单词和模板就搞定?

  很多学生总是觉得临考试前背背现成的模板完全没问题,写作分数肯定也低不到哪去。可是抱着这些想法的同学,在最后的考试中,往往悔不当初!

  因为写作是一个需要长期系统训练才可以获得肉眼可见进步的技能,靠考前背模板写成的作文只能是“金玉其外败絮其中”,与靠自己的学习和沉淀写出来的作文有天壤之别,而后者才是除阅读以外能让你与其他考生拉开距离的关键所在。

  所以写作复习,越早开始越好,千万别盼着考前靠模板了,那真的不是“佛脚”!

  关于具体的复习方法和复习安排,帮帮以这个暑假为例给大家做个小示范:

  1.在7、8两个月里,每周完成1篇大作文和1篇小作文;

  2.每篇作文要做的具体工作是:

  a.审题,列提纲,完成写作;

  b.阅读范文,找出经典表达,分析句子结构,背诵记忆;

  c.总结“高级词汇”,背诵记忆;

  3.制定合理的复习计划,不要等到全部任务完成后再统一进行复习;

  三、背单词“只知其一不知其二”?

  刚开始学英语的时候,我们一般只记一个单词的一个词义和一种用法,而考研英语作为一种较高程度的水平考试,它要求的是全面了解这个词的词义,也就是我们常说的一词多义和一词多用。

  而很多考研er都着重抓词汇量的“广度”,不注重“深度”,这就导致在做阅读理解等题型时,明明认识一个单词但却无法理解它在句中的意思。

  帮帮建议大家可以根据自己买好的单词书用word建立一个自己的生词集,并将历年真题的阅读文章中出现的僻义记录在对应的单词下,拓展单词记忆的“深度”。

  四、翻译不用动手做,直接研究答案?

  不少学长学姐说,翻译不需要可以去练习,只要看着答案分析题目的句子结构就可以了。这真的是一个大坑。

  翻译是最考察学生语文功底的板块,很多时候我们不是不理解英文句子的意思,而是输在了“组织语言”上。不知道考研er有没有这种经历:读完待翻译的英语句子时一脸轻松,把中文释义写出来以后就开始眉头紧锁——怎么看都觉得自己说的不是“人话”,甚至根本不知如何下笔。

  看着答案分析题目的句子结构固然是个好方法,但它绝不可以替代亲自动脑的环节。建议考研er们先把翻译题认真做一遍,再对照参考答案同时分析题干与自己的答案,除了标记“错误”和“不恰当”的地方以外,再把“直译”、“意译”的部分用不同颜色的笔区分开,久而久之一定能看到自己的收获!

相关资料

相关阅读